| For English version, please click here |
| 请问贵府地下室里有没有一股发霉的味道? |
-- 没有?恭喜你,可以多去几次地下室了。 -- 有?恭喜你,来对了地方。看看拙文可否帮到您。 |
通常霉味是湿度太高造成的, 温度越高, 空气中水分越多。 夏天才有霉的问题。我们试过“开窗通风” 和 “放苏打”, 都不管用。 还是买一台吸湿器, 才解决了问题。 |
作了好多研究比较, 最后选择了这一款: Kenmore MD 70 pint dehumidifier |
|
|
|
|
| 使用一周霉味明显减轻。两周后霉味全无。
|
|
| 通常一天或二天就会吸满一水箱。倒水时, 要用手托住水箱底部。据说水箱上的提手很容易拉团断。
|
|
|
| 很静。 放地下室, 楼上根本听不到。 |
| 希望本文能够部分地帮助解答你的这些问题:
|
| --- 怎么去除地下室的霉味? 如何去除地下室的潮汽和霉味? 如何清除潮湿的地下室霉味, 地下车库霉味,仓库霉味?
|
| --- 有哪些吸湿机评论或除湿机用户点评?哪个牌子的除湿机效果好? 哪家吸湿器质量好? |
Wednesday, September 30, 2015
地下室里的发霉气味
Monday, September 28, 2015
A Little Ant And A Watermelon
这里是中文译本。
Labels:
ant,
child,
education,
fable,
focus,
influence,
persistence,
watermelon
Friday, September 25, 2015
菜谱: 西瓜皮凉菜
| For English version, please click here 许多人吃完西瓜后,把西瓜皮扔掉了。且慢! |
![]() |
| 你知道吗,可以用西瓜皮做一碟凉菜。削掉硬皮,切成小块儿,放盐适量。 |
![]() |
| 放入冰箱过夜。 |
![]() |
| 明天早餐可就多了一盘清爽的凉菜呦: |
![]() |
| 请尝尝。 另外:还可以添加蜂蜜或其他的你喜欢的东西。 你听说这个《小蚂蚁吃西瓜》故事吗? |
Sunday, September 20, 2015
魁北克省的 Cascades 公园
For English version, please click here.
Saturday, September 19, 2015
Grow bean sprouts, without using any bean sprout machines
这里是中文译本。
| 1. Take a small cup of green beans, wash. Soak into the water, covered, leave it overnight. |
![]() |
| For about 12 - 24 hours: |
![]() |
| 2. Choose a container with holes at bottom. Spread beans at the bottom evenly. Watering. Pressure with weight. Cover. |
|
| 3. Change the water every morning and evening. |
| 4. after 4 days, harvest. Cut the root. |
![]() |
| Too much work? Please see [Grow bean sprouts, by using a bean sprout machine] |
Friday, September 18, 2015
密封砖铺露台或石板路径的缝隙
For English version, please click here
| 如果砖铺露台或石板路径有缝隙,就很容易长出野草,使得庭院看上去很脏。 (请参见 [铲除长在砖铺露台天井和庭院路径的杂草]): |
![]() |
| 买3袋魔沙,把它们均匀地扫入缝隙中。这是作完一半,你可以比较: |
![]() |
| 现在,完成了整个庭院。不要忘了使用口罩,太阳帽和手套。每袋重量25公斤,搬运装卸时,不要闪了你的腰。 |
![]() |
| 现在给它浇水, 要'雾'撒,不要把魔沙冲跑。 |
![]() |
| 等几天干了,看起来是这样: |
![]() |
| 这是价格 |
![]() |
| 这厂家的简要指导: |
![]() |
Wednesday, September 16, 2015
Seal the gaps in patio and paved road or path
这里是中文译本。
| Your patio looks like this, before sealing. Unsealed patio easily grow wild grasses, making the patio looks dirty (see a-quick-way-to-remove-weeds-in-patio): |
![]() |
| Bought 3 bags of magic sand, and spread them evenly. Here is half way done. You can see the comparison: |
![]() |
| Now finished the whole patio. Don't forget to use face mask, sun hat and gloves. Each bag weights 25 KG, mind your waist when lifting, loading, unloading. |
![]() |
| Now watering it using 'mist' nozzle |
![]() |
| It looks like this after it dries, in a few days: |
![]() |
| Here is the price |
![]() |
| here is the brief instruction from the manufacturer |
![]() |
Labels:
brick,
patio,
paved path,
PermaSand,
sand,
seal,
stone,
wild grass
Sunday, September 13, 2015
不用豆芽机, 也能发豆芽!
For English version, please click here.
| 1。取一小杯绿豆,洗净。泡入水中, 加盖,一夜。 |
![]() |
| 过12 - 24小时后: |
![]() |
| 2。放入带眼儿容器。罩上纱布。过水。压上重物。遮光。 |
|
| 3。每天早晚各换一次水。 |
| 4。四日收获。切根儿, 或不切。 |
![]() |
| 是不是觉得有些麻烦?请看这篇[用豆芽机发豆芽]。 |
Subscribe to:
Comments (Atom)








































